Search

Le Doux Morvan

About the area of Burgundy France where we have our second home

Tag

Bourgogne

Lekker weg

Vrijstaande boerderij in natuurpark

Chissey-en-Morvan, Bourgondië, Frankrijk

Net buiten de dorpskern van Chissey langs een stil straatje staat onze ruime boerderij tegen het bos aan. Met de bakker op loopafstand en het natuurpark “de morvan” aan je voeten kun je hier volop …

https://www.airbnb.nl/embeddable/airbnb_jssdk

Troyes

5 eeuwen voor de uitvinding van de beroemde koningswijn (champagne) ontstond het hart van van de stad Troyes in de vorm van een champagnekurk. Een doolhof van smalle straatjes met beroemde jaarbeurzen (nu niet meer) van champagne maken van Troyes een trekpleister van jewelste. Troyes ademt nog steeds de eeuwenlange rijkdom uit in de sporen van tradities, overvolle musea met bizar veel erfgoed en tot de nok toe gevulde kerken met kunst.

Nu is Troyes net als Leiden (waar wij wonen) zijn textielindustrie waar ze het in begin 20ste eeuw van moesten hebben, kwijt en zijn nu gespecialiseerd in fabriekswinkels. En dat doen ze goed.

Shop till you drop, (in goed frans) is daar echt van toepassing. De outlets en voordelige prijzen van alle grote merken zijn een trekpleister die zijn weerga niet kent.

Dus drop je man in het centrum en ga op verkenning de winkels van Troyes.Troyes

Naar de rommelmarkt in Bourgondië

Bourgondië staat in de zomer bol van de markten.

Ze zijn er in alle soorten en maten. Van bescheiden vlooienmarkten tot kleurrijke festivals, compleet met muziek, theater en attracties.

De traditie van markten stamt uit de middeleeuwen. De edelen gaven hun bedienden één keer per jaar toestemming alles wat ze op zolders van hun meesters vonden te verkopen en de opbrengsten zelf te mogen houden. Dit is tot op de dag van vandaag nog steeds de traditie die levendig gehouden wordt in heel Frankrijk.

De meest populaire rommelmarkten zijn de Vide Greniers ( zolder opruimingen). Hier kun je nog echt leuke spullen vinden voor een habbekrats. Van een oude iMac voor 5 euro en kinderspeelgoed voor 20 euro cent tot vintage vonsten als industriele lampen en Design meubilair, je komt het allemaal tegen. Vide Greniers zijn dan ook populair bij de lokale bevolking. Meestal op zondag vaste prik voor ons, waarbij zowel de kinderen als wijzelf ons uitleven. Lekker slenteren en koekeloeren is aan ons Nederlanders tenslotte wel besteed.

Hier zie je de brocante in Saulieu
Image

Een categorie boven Vide Greniers zijn de Brocantes. Ook deze worden bijna wekelijks in vele dorpjes en steden in de omgeving georganiseerd. Hier zijn over het algemeen heel veel leuke spullen te vinden, maar de prijzen zijn vaak een stuk hoger (meestal meer in de grotere dorpen en steden).

 vintage ancien panier wire metal basket bowl france french bayside vintage

Daarnaast worden er ook antiek markten gehouden. Een Antique is bijzonder om doorheen te lopen omdat eigenlijk alles bijzonder en zeldzaam is. Het jammere is dat de handelaren die daar staan de waarde van de aangeboden goederen maar al te goed kennen. Onderhandelen over de prijs wordt minder gewaardeerd en als je pech hebt wordt er entree geheven.

Dan hebben wij ook nog onze overbuurvrouw (de Brigitte Bardot van de straat) die al jaren alle Brocantes in de omgeving afgaat en ons haar schuur met regelmaat laat afstropen om ons huis te vullen met charmante vondsten.

Een prima site om de brocantes rondom uw vakantieadres te vinden vindt u hier.

Niet te verwarren met Nederlandse rommelmarkten. In Frankrijk vindt je altijd wel iets verrassends.

Beloofd.

Volgende week; De wijnroutes in de Bourgogne, deel 1 van 5 delen

Bourgondisch leven door René Meesters

Voor het originele artikel en een onderhoudende blog over de goede dingen in het leven zie:

Bourgondisch leven.

Na toestemming van de auteur hierbij:
26 juli 2013, camping Les Premiers Pré in Savigny-Les-Beaune. Daar maakten we dit jaar onze tussenstop op de terugweg naar huis.

Weliswaar hadden we een voorzichtige uitnodiging ontvangen van “Le Doux Morvan” voor een overnachting bij hun woning in Chissey-en-Morvan maar helaas bleek dit niet helemaal op de route en bovendien sloten de vakanties niet mooi op elkaar aan. Overnachtingsplaats en Chissey lagen uiteindelijk toch maar zo’n 65 km uit elkaar en zijn allebei gelegen in Bourgogne. Een voorwaarde voor de overnachting was overigens dat ik voor het eten zou zorgen. Dat had ik dan weer te ’danken’ aan dit blog. Maar koken is altijd leuk dus dat was geen bezwaar. Al zet het je aan het denken. Eten en Bourgogne. Samen met de prima wijnen komt daar onze uitdrukking ‘een Bourgondisch leven’ vandaan. En dit zal ook wel het gebied zijn waar het leven van God zich in Frankrijk afspeelde. Moeilijk dus om daar als Nederlander een maaltijd klaar te maken die voldoet aan de Bourgondische norm. En het moet ook nog eens een streekgerecht zijn. Tenminste dat vind ik zelf.

Terug naar onze tussenstop. We besloten niet de snelle hap op de camping te nemen maar te gaan naar het door de campingeigenares geadviseerde restaurant op loopafstand van de camping. Zeker gelet op het mooie weer was het inderdaad prima toeven op het schaduwrijke terras van hotel restaurant l’Ouvrée. En gelukkig waren er meer gasten dus het zat erg gezellig. De bediening was in handen van een ober zoals men die zich in Frankrijk voorstelt. Erg klassiek en nog behorend bij de Haute Cuisine, waar de Franse keuken zo beroemd door is geworden, maar toch ook een beetje uit is. Ik vroeg hem naar de streekgerechten op de kaart. Zeker ook omdat ik vastbesloten was deze in mijn blog op te nemen. Achteraf gezien was het misschien een redelijk stomme vraag. Dat zal hij ook wel gedacht hebben. Immers wat zijn dé gerechten uit Frankrijk die ook nog eens uit Bourgondië komen? “Boeuf Bourguignon” en “Coq au Vin”.
Twee oorspronkelijke gerechten die van oudsher bedoelt zijn om vlees van mindere kwaliteit toch nog te kunnen bereiden. En twee gerechten ook die de overstap naar de Haute Cuisine hebben gemaakt en dus ook in de betere Franse keuken wordt geserveerd. Ze lijken bovendien erg op elkaar, vind ik persoonlijk.
Ik ging voor de Boeuf Bourguignon en helaas viel het erg tegen. Het vlees was veel te droog. Ik denk ook niet dat het op die dag was gebraden. Jammer, een gemiste kans voor iets wat als streekgerecht wordt aangeraden. Het zalige terras en de heerlijke pint konden deze teleurstelling gelukkig een heel eind goed maken.
Maar ik had wel mijn streekgerechten waar ik thuis mee aan de slag kon. Ik moet dat zelf beter kunnen bereiden natuurlijk. Zelf een recept maken voor beide gerechten blijkt totaal overbodig. Sterker nog, in de vele kookboeken die ik heb stonden beide gerechten meerdere keren in. En het internet puilt uit van Boeuf Bourguignon en Coq au vin. Vele chefs hebben hun eigen versie. Geen recepten dus in het blog deze keer.
Ondertussen heb ik ze allebei bereid. De Coq au Vin was een versie uit het boekje ‘Kip’ van Herman den Blijker. De Boeuf Bourguignon kwam uit “Simpelweg lekker, Franse keuken”.
Ze waren vele malen lekkerder dan de Boeuf Bourguignon die ik had in Savigny-Les-Beaune en thuis bleef het gelukkig lang zomer dus dat terrasje kwam ook daar helemaal goed.

 

Vuurdoop voor het huis in Chissey

uitdruiprek voor wijnflessen

Zo rustig en stil het er normaal gezien aan toe gaat, zo druk en lawaaierig werd het deze zomer toen wij neerstreken begin augustus in Le Larrey Chissey en Morvan.

Het begon al de eerste week met het ingraven en testen van de trampoline van 3.66m waar de kinderen (en papa en mama) helemaal van uit hun bol gingen. Nu lijkt dat niet zo heftig lawaaierig maar de gemiddelde leeftijd in onze straat ligt boven de 70.

Vervolgens kwam er een parkietje de laatste drie dagen van zijn leven bij ons doorbrengen. Ondanks de twee kooien die wij in allerijl regelden en het overvloedige voer dat wij van links en rechts kregen, deed het hoogstwaarschijnlijk geen goed dat Tommy (de kat) met de kooi ging bungeejumpen zonder touw. Aardig van Tommy dat hij wel de val van de kooi gebroken heeft met gevaar voor eigen leven. Uiteindelijk heeft Tommy er toch een hartaanval uit weten te slepen door roekeloos over balken te sluipen en de vogel constant op zijn qui vive te houden tot het hartje het vermoedelijk begaf.

Toen kwamen de mensen.  Zeven man sterk in eerste instantie. Gelukkig familie waar wij al meerdere keren mee geoefend hadden met een weekje samenzijn. Garantie voor gezelligheid dus … en dat was ook zo. De mannen stortten zich op de werkbanken om bogen te maken (ja en de onvermijdelijke pijlen daarbij) en waren onvermoeibaar in het aanslepen van stenen om de plaatselijke rivier van koers te veranderen. Na een week kregen we versterking van 2 vrienden die niet alleen gezellig langskwamen maar ook nog eens de auto vol geladen hadden met onder andere de zit-maaier (later meer hierover). Toen zij na twee dagen van volle zon (en een rommelmarktje) weer huiswaarts gingen, werden zij afgelost door een gezin van vier die bijzonder lekkere koffie bij zich hadden (ze waren op terugreis van Italië, vandaar).

Het huis heeft zich onder dit geweld keurig gehouden en geen krimp gegeven! Sterker nog .. dankzij hulp van Kees lekken er geen dakgoten meer.. De nutteloze antenne is van het dak af .. En zit er een nieuwe deur in naar de Cave waardoor we nu een leuk doorkijkje hebben naar de wijnopslag..  Super bedankt Kees!! We steken snel de koppen eens bij elkaar om te verzinnen wat we vergeten zijn waardoor we even samen naar Chissey moeten ;).

In de laatste week van onze zomer in Chissey waren we met z’n viertjes en miste de gezelligheid en het rumoer van de weken daarvoor wel een beetje. Iedereen hartstikke bedankt .. onze vakantie was 1 van de leukste ooit.

Reisverslagen over de Morvan en Bourgogne

Veel leesplezier..

Buurman en Buurman op reis

Een zijdelingse opmerking (zeg weet jij misschien een excuus om eens naar Frankrijk te gaan?) werd een regelrechte aflevering van Buurman en Buurman.
Op pad met de zegen van de baas thuis was al genoeg om de rit naar de Morvan met veel optimisme te doorstaan.
Ondanks de regenbuien die het hele weekend aanhielden drukte het onstuimige weer niet op ons humeur. We kregen het voor elkaar om elk afzonderlijk maar toch met een gemeenschappelijk doel te werken. Dat doel was om de nog lege boiler die behoorlijk in de weg hing in de keuken naar boven te verplaatsen. Geen klachten over het weer, het werken in een donkere zolder, de afwezigheid van warm water en het moeten koken, resulteerde in een zekere mate van respect voor mijn reisgenoot. Gelukkig kon ik hem heel soms verrassen met oplossingen als een stuiver als stop voor een afgesloten waterleiding, tot vragen over hoe zo’n pijpenbuiger ook al weer werkte (want zo handig ben ik nu ook weer niet). We kwamen er allemaal wel achter (uiteindelijk).
s’Avonds eindeloos filosoferen over hoe het huis het meest efficiënt ingericht zou kunnen worden, deden we graag en natuurlijk met een goed glas wijn. Zeker weten dat die avonden ons een nieuwe positieve impuls geven om het beter en leuker te maken in Chissey en Morvan.

Buurman en buurman
Buurman en buurman

A je to! (en dat is het)

A selection of fine Chateau’s in the neighbourhood of our village Chissey en Morvan in the Bourgogne / burgundy.
If you are interested to learn more about the Chateau route, contact us and we’ll help you get “en route”. Bon Voyage !!

Chateau de Chissey
Chateau de Chissey

Please sent us your favorite pictures of chateaux in the area!

Touchy French and talkative Americans

How can you tell an American from a Frenchman?

Make him count 1,2,3,4,… : the American will start with the little finger and end with the thumb, the Frenchman just the opposite.

Make him walk : the American will move his arms and take a lot of space, the Frenchman will be much stiffer.

Make him hug : the American will look as if he was afraid of bad breath, stay as far as possible and give big hits on the back of the other person ; the Frenchman , like the Spanish with his abrazo, will actually TOUCH the body of the other person and act as if he was enjoying it

Put him in an elevator : the American will talk (the French will try to avoid any eye contact)

Make him (and particularly, make her) laugh and hear and see the difference in the level of noise and in muscular activity…

Make him say “everything is OK” : he will form a circle joining thumb and index (in French, this gesture means : “zero”)

Enjoy a meal with him : he will put his bread on his plate (the French put it on the table) ans his hands on his thighs (the French put them on the table)

Why do the French seem rude even when they’re not ?
Body language and intonation. French body language is very expressive. There’s some physical gesture for almost any emotion and when the emotion is exasperation or anger, it shows even when there are no words. French intonation, to a non-French speaking person, makes the French sound angry even when two Frenchmen are only discussing the World Cup or the latest Social Security reform or the taste of Paris tap water. This simple fact explains most American anecdotes about the French being rude with them.

Solution : 1. Learn French Body Language 2. Learn French !
imageimage
DID YOU KNOW THAT ….? The French touch each other a lot ! According to a study quoted by Le Figaro Madame (May 3, 2003) a study on heterosexual couples seated at a terrace established the number of contacts at 110 per half-hour as compared to 2 for Americans ! Look how ex President Sarkozy behaves, always touching the shoulder, the neck, the arm of the people he is talking to…

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: